From The Alpha and the Omega - Volume III
by Jim A. Cornwell, Copyright © July 20, 2002, all rights reserved
"Volume III - The Fifth Month - Star Names for Leo"
In the Fifth Month of Leo
Star Names of Leo
a Regulus or Cor Leonis, the "lion's heart," which is Leo's brightest star (a double) has long been associated with things mighty and regal.
- One source states it means "prince," while others state it is "heart of the lion."
- It forms the "heart" of Leo, the dot below the backwards question mark, and the handle of the Sickle.
- Greek name was Basiliskos, meaning "little king," which is of obscure origin, but always denoted as a ruler and leader of a people, city or state.
- Its current name, Regulus, which the star was given in the early 15th century, means "little king" in Latin [Latin regulus, diminutive of rex, reg-, king].
- It is also known as the Royal Star, a King, or a male ruler.
- Others call it "Regal as in the lion's breast means "The Treading Underfoot."
- Psalm 91:13 "Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet [Even the fierce, strongest, and most insidious animals may be trampled on with impunity]." (Note: Leo the Lion, Hydra the sea serpent, Draco the Dragon.) Adder, an example of specialization in meaning, no longer refers to just any serpent or snake, as it once did, but now denotes only specific kinds of snakes. Adder also illustrates a process known as false splitting, or juncture loss: the word came from Old English nÆdre and kept its n into the Middle English period, but later during that stage of the language people started analyzing the phrase a naddre as an addre-the false splitting that has given us adder.
- In "The Witness of the Stars," by E.W. Bullinger, page 164 "Regulus, treading under foot."
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 134 "Regel, Regulus, the feet which crush."
- J. Epping (1889) "Astronmisches Aus Babylon," provides the Babylonian and Hassan Al-Saba (Saudia Arabia) provides the Arabic source for the following 28 lunar mansion names listed as:
- Babylonian #15 arru.
- Sumerian LUGAL, which is the Akkadian sharru, "The King."
- Sumerian lugal: king; owner, master (lú, 'man', + gal, 'big').
- Sumerian ki-lugal-gub: royal place ('place' + 'king' + 'to stand').
- Sumerian nam-lugal: kingship (abstract prefix + 'king').
- King, a male ruler.
- Hebrew melek, meh'-lek, from Heb. malak, maw-lak', a primary root to reign, to ascend the throne, to induct into royalty, (set up) king, thus a king, king, royal, other sources it is melekh, "possessor."
- Akkadian sharru, "The King."
- Sumerian ár-ra-ab-du: a temple official (from Akkadian arru, 'king', + abdu, 'slave').
- Sumerian àr-ra-ús-sa: body guard (from Akkadian arru, 'king', + 'to follow' + nominative; cf., ága-ús, 'policeman').
- Sumerian LUL.LA, which is the Akkadian sarru, "False," is probably not a real star.
- Sumerian lul, lu5: n., liar; lie; v., to lie, deceive; adj., false; treacherous (-la can be a + nominative).
- Assyro-Babylonian myth calls this Sharru, as a "god of submission."
- There does not seem to be an Arabic lunar station mentioned for this star.
- Other names for Regulus: Rex, Al Kalb al Asad, Kabeleced, Calb-ale'zet, Al Kalb (16th manzil), Kalb al A'sad, Kalbela'sit, Kabele'ced, Kalb ol A'sadr, Kal'e Ala'sed, Maliki'yy.
- One source claims Regulus is one of the four Royal stars or Guardians of the Sky mentioned by Zarathustra around 3,000 B.C. with its Persian name Venant in the Summer solstice (Watcher of the South).
b Denebola or Deneb'ola, which comes from the Arabic danab al-'asad, tail of the lion and means "lion's tail."
- Arabic Dha'nab al-Asad, "Tail of the lion."
- Denebola is a star approximately 43 light-years from Earth and it marks the eastern vertex of the right triangle that forms the hindquarters of the lion.
- Others claim that Denebola also means "The Judge," or "The Lord Who Cometh Quickly."
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 134 "Denebola, the Judge, the Lord who cometh with haste."
- Rolleston "Hebrew Denebola, the judge or lord who cometh quickly."
- Other names for Denebola: DenebAleet, A'klabal A'sad, Ala'zet Ale'sit, Al Sarf'ah, Ser'pha, Asum'pha, Dha'nab al A'sad, Al Ka'lab, Nebol'elieised, Neboila'sid, Nebula'sit.
- J. Epping (1889) "Astronmisches Aus Babylon," provides the Babylonian and Hassan Al-Saba (Saudia Arabia) provides the Arabic source for the following 28 lunar mansion names listed as:
- Babylonian #17 Zibbat(?)-a.
- Under Aquarius is the name in Akkadian listed as Zibbuti, which means "Tails."
- Arabic #12 Sarfa, Acarfa, Al Sarfah, "Changer," or "The Changer of the Weather."
- Other sources show this Arabic lunar station as #10 Al Sar'tah.
- To Rolleston it is the 12th manzil of the lunar mansion, called "Al Serpha, the branch (bough, Ezek. 31:5)."
- Bough.
- Hebrew car'appah, sar-ap-paw', for Heb. ce'appah, she-ap-paw', fem. of Heb. ca'iyph, saw-eef', from Heb. ca'aph, saw-af', a primary root to divide up, but used to disbranch, thus a fissure or a bough (as subdivided), thus a twig or branch, thus bough.
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 142, the 28th name of the lunar mansion, "Al Serpha, the burning, the funeral-pyre."
- The Coptic Mansion of the moon according to Kircher is asphulia, station of Love, associated with Alzarpha, tail of Leo or Mansion of Love, Latin statio Amoris, connection to Al Sarfah, The Changer of Weather (Azarfa).
- As seen in Virgo star names, Rolleston claims the "Coptic Aspolia, means station of the desired, the branch (Zech. 4:12)."
- Allen shows: Aspolia is from Kircher, who in turn took it from the Coptic Egyptians, the Statio amoris, quem in incremento Nili du ostendebant. This, however, is singularly like H Polias, designating Minerva as guardian of citadels and the State, already seen as a title for this constellation; and there was a Coptic Asphulia in Leo as a moon station.
- As Allen claims the same stars were included in the 8th, 9th, and 10th manazil of Arabia as Al Jabhah, the Forehead; Al Zubrah, the Mane; and Al Sarfah, the Turn, whereas the Sickle stars were a lunar asterism with the Akkadians as Gis-mes, the Curved Weapon; with the Khorasmians and Sogdians as Khamshish, the Scimetar; but with the Copts as Titefui, the Forehead. A sickle is a curved weapon.
- Change.
- Sumerian kàm: to change.
- Sumerian kúr: n., enemy; v., to be different; to change (often with -da-) (kúr-re in marû); adj., strange; hostile.
- Sumerian u-bal...ak: to alter; to tamper; to set aside ('hand' + 'to change' + 'to do').
- Hebrew chaliyphah, khal-ee-faw', from Heb. chalaph, khaw-laf', a primary root properly to slide, to hasten, pass on, spring up, pierce or change, thus alteration, change, course.
- Hebrew haphak, haw-fak', a primary root to turn about or over, to change, overturn, return, pervert.
- Hebrew shena (Chald.), shen-aw', corresp. to Heb. shana', shaw-naw', a primary root to alter, to change.
- Weather.
- Sumerian ud, u4: n., sun; light; day; time; weather; storm (demon). prep., when; since.
- Sumerian ud5: (cf., ùz).
- Sumerian u4: (cf., ud).
- Sumerian utu: (cf., ud).
- Sumerian imi, im, em: wind; direction; weather; storm; cloud; rain (cf., tumu).
- Hebrew zahab, zaw-hawb', from an unused root meaning to shimmer, gold, gold-colored, (i.e. yellow), as oil, a clear sky, fair weather.
- Greek eudia, yoo-dee'-ah, fem. from Gr. eu, yoo, good, well, and the alt. of Gr. Zeus, dzyooce, of uncertain affinity, in the oblique cases there is used instead of it a (prob. cognate) name Greek Dis, deece, which is otherwise obsolete, Zeus or Dis (among the Latin's Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks, Jupiter (as the god of the weather), a clear sky, i.e. fine weather, fair weather.
- Jupiter.
- dAMAR.UD, Akkadian dMarduk, or Roman Jupiter, which some call "Lord Marad."
- Nimrod built the city of Babel (Babylon) and his name is connected to the Sumerian Nin-Maradda, "Lord Marad," a town southwest of the city of Kish.
- Gilgamesh's father was called Lugal-Marada - patron god of Marad.
- Also as seen in the Virgo Introduction - dAMAR.UD (Marduk) Jupiter
- Sumerian dAMAR.UD, Akkadian dMarduk, which is Jupiter. Lord Marad.
Thus the Sumerian amar, calf; young animal + ud, sun, storm (demon), would read "The Young (Bull) God of the Sun."
Note on the Sumerian amar-kud: separated, weaned young animal ('calf' + 'to cut away from').
- Sumerian amar: calf; young animal (áma, 'wild cow mother', + re7, 'to accompany, plural').
- Sumerian áb-amar: mother cow ('cow' + 'calf').
- Sumerian amar-kud: separated, weaned young animal ('calf' + 'to cut away from').
- Sumerian sipad-amar-ru-ga: shepherd of brought back (?) ('shepherd' + 'young ones' + rúg, 'to restore' + genitive).
- Sumerian ud, u4: n., sun; light; day; time; weather; storm (demon). prep., when; since.
- Sumerian ud5: (cf., ùz).
- Sumerian u4: (cf., ud).
- Sumerian utu: (cf., ud).
- Sumerian EN.GISHGAL.AN.NA, is also referred to as Jupiter,
which reads in the Sumerian (en, lord + gigal, throne + an, heaven + na, nominative),
"Lord of the Throne of Heaven."
- Sumerian en: n., dignitary; lord; high priest; ancestor (statue); v., to rule; adj., noble.
- Sumerian en(2,3): n., time; background; prep., until.
- Sumerian gigal: chair; throne; station (gi, 'wooden thing', + gal, 'big, great') also gigal.
- Sumerian u18[GIGAL]-lu: southwind [with classifier IM]; storm ('huge' + 'numerous, abundant').
- Sumerian u18[GIGAL]-ru: mighty storm (?) ('huge' + 'to send'; cf., uru2,5,18).
- Sumerian gi, ge: tree; wood; wooden implement; scepter; tool; organ; plow; natural phenomenon.
- Sumerian gal, gal: n., a large cup; adj., big, large, great.
- Sumerian gál; gá: to be (somewhere); to be available; to place, put (with -ni- or bi-); to place into (with -i-); to be with someone (with -da-); to have on one's person (with -da-); to be possible (with -da-); to take an oath; to dwell.
- Sumerian an: n., sky, heaven; the god An; grain ear/date cluster; v., to be high; adj., high.
- Sumerian ni; na: he, she; that one, representing a nominative ending.
g Algeiba, Algi'eba, or Al Gieba, which is Arabic for "the brow" or "the forehead," although in most Western depictions of Leo it is in the lion's mane.
- Arabic Al-Jabhah, "The forehead" of the lion.
- J. Epping (1889) "Astronmisches Aus Babylon," provides the Babylonian and Hassan Al-Saba (Saudia Arabia) provides the Arabic source for the following 28 lunar mansion names listed as:
- Arabic #10 Jab-ha, Algebha, Al Jabhah, "Forehead."
- Forehead, Brow.
- Sumerian sag-ki: forehead ('head, point' + 'place').
- Hebrew metsach, may'-tsakh, from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicious, the forehead (as open and prominent), brow, forehead, impudent.
- Greek metopon, met'-o-pon, from Gr. meta, and ops, thus the forehead.
- Other sources show this Arabic lunar station as #8 Al Jab'hah (d Scorpii).
- To Rolleston it is the 10th manzil of the lunar mansion, called "Al Gieba, the exaltation (as in an Arabic prince, exalt, Ezek. 17:24)."
- Exalt.
- Hebrew gabahh, gaw-bah', a primary root to soar, i. e. be lofty, fig. to be haughty, exalt.
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 142, the 26th name of the lunar mansion, "Al Gieba, the exaltation, the Prince."
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 134 "Al Gieba, the exalted, the exaltation."
- In "The Witness of the Stars," by E.W. Bullinger, page 164 "g (in the mane) Al Giebha (Arabic), the exaltation."
- The Coptic Mansion of the moon according to Kircher is ti-tehni (note: ti = feminine), forehead / brow of Leo / the lion, associated with Algeliache, Aglebh, neck or forehead of Leo or The Tree in leaf, Latin Frons, frons Leonis, connection to Al Jabbah, The Forehead (Algebhe).
- Other name for Algeiba: Algieba, Al Gieba, Algieba.
d Zosma which means "the girdle," a misreading of its older, more appropriate, Greek name, which meant, "hip." It marks the northern vertex of the right triangle of Leo's haunches.
- One source claims it means "enzonement" or "loincloth."
- Others state that Zosma means "The Shining Forth," the "Epiphany" (or manifestation, as when Christ shall come again).
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 134 "Zosma, the shining forth, the epiphany."
- In "The Witness of the Stars," by E.W. Bullinger, page 164 "d (on the hinder part of the back) Zosma, shining forth."
- Rolleston "Zosma, the shining forth (biblical sparkled, Ezek. 1:7)."
- Sparkled.
- Hebrew natsats, naw-tsats, a primary root to glare, i.e. bright-colored, sparkle.
- Epiphany is a Christian feast or holy festival observed on January 6, traditionally in the Roman Catholic, Anglican, Eastern and other Christian churches. It celebrates the manifestation of the divine nature of Jesus to the Gentiles as represented by the Magi or a revelatory manifestation of a divine being. It represents a sudden manifestation of the essence or meaning of something. A comprehension or perception of reality by means of a sudden intuitive realization: [Middle English epiphanie, from Old French, from Late Latin epiphania, from Greek epiphaneia, manifestation, from epiphainesthai, to appear: epi-, forth; see EPI- + phainein, phan-, to show].
- "Epiphany or 'Little Christmas', is a holy festival observed on January 6 in the Roman Catholic, Anglican, Eastern and other Christian churches. Originally celebrated both the birth and the baptism of Jesus. Since the 300's, the festival has honored especially the meeting of the Wise Men (Magi) with the infant Jesus."
- Originally Epiphany was the term marking a feast to celebrate the baptism of Christ (Matt. 3:16-17) and still does so in the churches of the Eastern Orthodoxy. The Lord had similarly "revealed his glory" at his first miracle in Cana of Galilee (John 2:11). From the fourth century, however, Epiphany has been linked with Christ's manifestation of himself to the Magi, the first Gentiles who believed in him (Matt. 2:1-12).
- 2 Thessalonians 2:8 "And then shall that Wicked be revealed, who the Lord shall consume with the spirit of His mouth, and destroy with the brightness of His coming."
- "Brightness" is a Greek word "epiphaneia" or "epiphany" in English and refers to the shining forth of His coming.
- In Cygnus "Fafage" means "The Glorious Shining Forth," as one would note that the "Sickle" of Leo, the "lucky stars" of Aquarius and Deneb "the lord or judge to come" of Cygnus all align around the end of the Age of Aquarius.
- When the Lord Jesus came to Bethlehem, it was His first epiphany. Titus 2:11 uses that word epiphaneia when it says, "For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men."
- When he comes again it will be another epiphany. He will take His church out of this world, and then He is coming to the earth to establish His Kingdom. At that time the Antichrist shall be consumed and destroyed with the brightness of His coming.
- Other names for Zosma: Zozma, Zosca, Zozca, Thahr al A'sad, Dhur, Zubra.
e Leonis (no name), although one source calls it Asad Australis.
- Which marks the tip of the Sickle and the eye of the lion.
- One source calls this Ras Elased or Rasalased, "head of the lion."
- Arabic Ra's al-Asad, "Head of the lion."
- Another source claims it means "The Judge coming, who seizes."
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 134 "Deneb el Eced, the Judge coming, who seizes or violently takes."
- In "The Witness of the Stars," by E.W. Bullinger, page 165 "Deneb Aleced, the judge cometh who seizes."
- Rolleston states "Deneb Aleced, the judge cometh, who seizes (judge, Psalm 50:4, catch, Psalm 35:8)."
- Judge.
- Hebrew diyn, deen or (Gen. 6:3) duwn, doon, a primary root to rule, by implication, to judge.
- Catch.
- Hebrew lakad, law-kad', a primary root to catch.
- Other names for e Leonis: Ras Australis, Al Rasal A'sad al Janubiy'yah, Algenubi, (e and m) Al Ashtar.
z Adhafera is Arabic for "lock of hair" or "curl" (of hair), on the Sickle in the lion's mane.
- Arabic Ad-Dafirah, "The curl."
- Another spelling is Al Defera which means "The Putting Down of the Enemy."
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 134 "Al Defera, the putting down of the enemy."
- In "The Witness of the Stars," by E.W. Bullinger, page 165 "Al Dafera (Arabic), the enemy put down."
- Rolleston "Al Dafera (Arabic), the enemy put down (biblical thrust down, Job 32:13)."
- Thrusteth.
- Hebrew nadaph, naw-daf', a primary root to shove asunder, disperse, drive away, thrust down.
- Lock of Hair is a reference to Samson's uncut braided locks a symbol of his Niziritic dedication: and when he lost his hair, his strength went with it (Judg. 13:7; 16:13-20). The Hebrew term indicates the hair of the head, "lock(s)" as in the unshorn or disheveled locks of the Nazirite (Num. 6:5).
- Locks.
- Sumerian gàr, kàr: knob, pommel; hair lock on the back of the head (sign of a slave); cake; filled sack (of silver ?) = purse; used for round and high objects.
- Sumerian gàr-du: a class of persons ('hair lock signifying slavery' + 'to go').
- Sumerian (i)sag-kul: lock ('head' + 'thick').
- Sumerian dìlib: hair, locks (cf., dalla, 'beam, ray', dálla, 'needle', and dul; dal, 'to cover, clothe, hide').
- Hebrew tsiytsith, tsee-tseeth', a fore-lock of hair, a tassel.
- Hebrew pera', peh'-rah, the hair, locks.
- Hair.
- Sumerian siki, síg: hair (of head, beard, body); wool; fur, hide (si, 'long, thin things', + ku10, 'black' ? or kul, 'thick, heavy' ?).
- Sumerian suhur: hair, scalp; tree top; crest (su6, 'beard', + he, 'abundant', + ùr, 'roof'; cf., suhu).
- Hebrew se'ar, say-awr', or sa'ar, sah'-ar, from Heb. sa'ar, saw-ar', a primary root to storm, to shiver, fear, thus in the sense of disheveling; hair.
- Other names for Adhafera: Aldhafara, Aldhafera, Baham'.
h Leonis (no name).
- Lies just north of Regulus in the Sickle as if the breast of the lion.
J Coxa in Anatomy is the hip or hip joint, which is Latin for "hip."
- Less often, Cheratan, which comes from Arabic and means "two small ribs."
- Some call it Chort or Certan, for "rib."
- Arabic Al-Kharat, "The rib."
- It marks the right angle of the lion's hindquarters.
- Other names for Coxa: Chertan, Al Biham, Chortan, Al H'aratan, Kahil al A'sad.
i Leonis (no name).
- Lies below Leo's tail.
- One source calls this Tsze Tseang, "second general."
l Alterf is Arabic for "the glance," for it lies in front of Leo's eyes.
- Arabic At-Tarf, "The glance" of the lion.
- J. Epping (1889) "Astronmisches Aus Babylon," provides the Babylonian and Hassan Al-Saba (Saudia Arabia) provides the Arabic source for the following 28 lunar mansion names listed as:
- Babylonian #14 Rîu-a.
- Arabic #9 Tarf, Atarf, Al Tarf, "Glance," or "The Glance of the Lion's Eye."
- From Cancer b Tarf or Al Tarf, Arabic word that means the "tip," or "the end" as to one leg of the crab (right tip).
- One source states that the Arabic At-Tarf means "The glance" of the lion.
- Al Tarf is the 7th manzil of the Arabic lunar stations.
- To Rolleston it is the 9th manzil of the lunar mansion, called "Al Terpha, the prey (Gen. 49:9, 27)."
- Prey.
- Hebrew tereph, teh'-ref, from Heb. taraph, taw-raf', a primary root to pluck off or pull to pieces, rend in pieces, tear, thus something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, food, leaf, meat, prey, spoil.
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 142, the 25th name of the lunar mansion, "Al Terpha, the healed, the delivered, the saved."
- The Coptic Mansion of the moon according to Kircher is pi-autos (pi = masculine), giving birth to itself, associated with Achaam, Alcharph, eye of Leo or The parturition of self, Latin Seipsam parturiens, connection to Al Tarf, The Glance (Attraaif).
- The fit for the Egyptian/Coptic comes close to this as seen on the Denderah Zodiac, Coma is at its (Leo) tail, Hydra the serpent is at its feet with the crone, Corvus at the end. Leo is seen as a kingly lion figure, and some sources claim it is named by the Coptic Pi-Mentikeon, "the pouring out (of Divine Wrath)." Kircher gave its title there as Pimentekeon, Cubitus Nili. E.W. Bullinger and Joseph Seiss claim, "Its Egyptian name is Pi Mentekeon, which means the pouring out (as in a cup of Divine wrath on that Old Serpent)," or "Pi-mentekeon, the Pourer-out of rage, the Tearer asunder."
Rolleston claims "Coptic Pi-Mentekeon means the plucking asunder."
- English glance means "to strike obliquely and go off at an angle," or "to flash," or "to look quickly."
- Glance, Flash.
- Sumerian ug6, u6: v., to look at; to stare at, gaze; adj., astonishing.
- Sumerian igi...gub: to look at ('eye' + 'to set').
- Sumerian gíri, gír: n., knife, dagger, sword; thorn; scorpion; lightning flash; road; expedition, trip; v., to stab; to fulgurate, lighten, flash.
- Sumerian nim... gír: to lighten; to flash ('east' + 'lightning flash').
- Hebrew bazaq, baw-zawk', from an unused root meaning to lighten, a flash of lightning.
- Sumerian AN.TA.SUR.RA, the Akkadian sariru, means "Flashing," as a meteor.
- Sumerian an-ta-sur-ra: a stone ('heaven' + 'from' + 'boundary marker' + a, 'the').
- Sumerian an-ta: above ('heaven' + 'from').
- Sumerian an: n., sky, heaven; the god An; grain ear/date cluster; v., to be high; adj., high.
- Sumerian ta: from.
- Sumerian sur: n., rushes; v., to delimit, bound, divide; to press (out); to brew (beer); to submerge (reduplication class ?).
- Sumerian ur, sur: to rain; to produce a liquid; to flow, drip; to extract seed oil; to process wine and juices; to flash, gleam.
- Sumerian ra(-g/h): (.RA) + nominative ending.
- Note one source claims that the Akkadian An-nas-sur-ra means "high in rising, or high in heavenly position."
m Rasalas or Ras'alas, which is Arabic for "northern part of the lion's head," or "head of the lion."
- One source calls this the Arabic Rasalased or Ra's al-Asad, also meaning "head of the lion."
- Minchir al Asad which means in Arabic "The Punishing" or "Tearing of Him Who Lays Waste."
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 134 "Minchir al Asad, the punishing or tearing of him who lay waste."
- (Rolleston) and in "The Witness of the Stars," by E.W. Bullinger, page 165 "Arabic Minchir al Asad, the punishing, tearing of Him Who Lays Waste (tearing, of the lion, piercing, Job 30:17).
- Pierce.
- Hebrew naqar, naw-kar', a primary root to bore (penetrate, quarry), dig, pickout, pierce, put (thrust) out.
- Arabic Al Asad, also means "the lion leaping forth as a flame."
- Other names for Rasalas: Ras Elased Borealis, Ras al A'sad al Shamali'yy, Alshema'li.
k Leonis (no name).
- Some call it Al Minliar al Asad, or Minhiar al A'sad.
o Subra which is Arabic for "the mane," although it lies in the lion's paws.
- Arabic Al Zubrah, "The Mane." Note Zubra is also seen on d Zozma in Leo.
- J. Epping (1889) "Astronmisches Aus Babylon," provides the Babylonian and Hassan Al-Saba (Saudia Arabia) provides the Arabic source for the following 28 lunar mansion names listed as:
- Babylonian #16 Mâruaarkat-arru.
- Arabic #11 Zubra, Azobra, Al Zubrah, "Mane," or "The Mane of the Lion."
- Other sources show this Arabic lunar station as #9 Al Zu'brah.
- To Rolleston it is the 11th manzil of the lunar mansion, called "Al Zubra, the gathering together (lay up, Gen. 41:35)."
- Lay Up.
- Hebrew tsabar, tsaw-bar', a primary root to aggregate, gather (together), heap (up), lay up.
- In the "Gospel of the Stars," by Joseph Seiss, page 142, the 27th name of the lunar mansion, "Al Zubra, the heaped up, as sin and delayed punishment."
- The Coptic Mansion of the moon according to Kircher is pi-chorion, no translation, associated with Azorbra, Ardaf, Leo's mane, no Latin, connection to Al Zubrah, The Mane (Azobrach).
- Note that the manzil Al Nathrah, Gap in the hair (tail) of the Lion.
Other Information:
- Rolleston makes note of a "Sarcam, the joining (biblical wrapped together, Job 40:17)."
- Hebrew sarag, saw-rag', a primary root to intwine, wrap together, wreath.
Other stars not mentioned above are:
x rounds out the 14 stars of Leo.
The constellation also contains M65, M66, M95, and M105.
Return to Constellation Names of Leo or Introduction of Leo.
This page updated on December 31, 2006, August 15, 2010, and June 5, 2011.
Return to the Table of Contents or the Zodiac of Denderah